Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Шмуэль А 25:37

וַיְהִ֣י בַבֹּ֗קֶר בְּצֵ֤את הַיַּ֙יִן֙ מִנָּבָ֔ל וַתַּגֶּד־ל֣וֹ אִשְׁתּ֔וֹ אֶת־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה וַיָּ֤מָת לִבּוֹ֙ בְּקִרְבּ֔וֹ וְה֖וּא הָיָ֥ה לְאָֽבֶן׃

И было так, что утром, когда вино вышло из Навала, его жена рассказала ему все это, и сердце его умерло в нем, и он стал как камень.

Rashi on I Samuel

When Novol had sobered up. When the wine's effect had left Novol.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

And his heart sank within him. He was extremely upset over the gift presented to Dovid.24I.e., because of the great expense of his wife’s gift.—Radak
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих